发布:2022-1-22 11:01:07 | 点击:75 | 用户:Lisa | 出自:聘外易 |
---|---|---|---|
有关聘用合同的几点建议 不同的聘用机构(外教招聘)给外籍人才准备的聘用合同是不一样的,我们也相信,聘用机构所用的招聘合同都是通过法务审核过的。 有的合同洋洋洒洒十几页,有的聘用合同几页就结束了,但不管什么样的合同,都必须有薪资,工作地,工作时间等内容,这也是申请工签提交资料审核合同里必须有的内容。 我们的建议是合同不宜过于繁琐,只需要把该交代的介绍清楚,确保没有争议,规定好双方的责任和义务以及违约责任。如果过于繁琐,有些外国人会懒得去看,最近给一个外教发送合同的时候,一开始发的合同简约明了,外教看了也比较满意,但是学校想让外教教别的课程体系,所以又发了另外一份合同,合同繁琐,十几页,外教看了给的反馈是更倾向第一份合同。其实工作内容是一样的,薪资也是一样的,有的时候合同过于详细也可能会达到适得其反的效果,外教并不喜欢过于繁琐的合同。 之前还有一位美国外教,面试的时候觉得各方面都挺好,薪资也能接受,但是合同发了以后,外教说有几个问题,那我们就等着看有什么问题,结果发过来以后,我一看,吓了一跳,这哪是几个问题,一份合同跟修改作文似的,做的各种标记,让我们一一去跟学校确认,最后也没有谈妥,只能放弃。 有的学校的聘用合同把迟到时间的长短和扣薪资的多少,都写的很详细,甚至占用了半页纸,虽然这样写没有错,但是外国人并不喜欢这样的合同,毕竟谁也不会去故意违反学校的规章制度。 什么是有效的标准的聘用合同呢? 薪资水平,合同里必须明确薪资水平,并标明税前还是税后,这规定着这学校还是外教会承担个人所得税。 工作地。如果是学校直接聘用,工作地直接写学校就可以,但我们现实遇到的情况是,很多学校会把招聘委托给有经验的中介,由中介负责招聘及签证办理,中介发放薪资,这就需要外教签订两份合同,一份是跟中介的雇佣合同,需写明任职单位名称,一份是盖学校章的签证办理合同。 我们也知道,给外籍人才发送的合同必须是中英文版都有的,这就要求中英文合同一致,以免出现不必要的误解,虽然有的合同里规定,当出现不一致时,以中文合同为准,但是毕竟大部分外国人是不懂中文的,他们只认英文合同,以我的工作经验来看,很少几乎没有不一致的情况出现。 合同必须有聘用单位的盖章和外教的手签字。有的不靠谱的外国人毁约的时候会说只有他签字了,学校没有盖章,所以合同是无效的,碰到这样的情况我们也是有苦难言,所以建议学校,及时给外教发送盖章合同并和外教保持积极的沟通。 (编辑:投稿) |
|||
相关推荐: |